Орфей и эвридика краткое содержание для детей

Там, у городских стен, села в тени оливы на «камень скорби» у самого «колодца дев». Недвижима сидела Деметра, подобная изваянию. Особенно чтили Гефеста в Афинах, где ремесла достигли наибольшего в Греции развития. Здесь и супруга его Гера, и златокудрый Аполлон с сестрой своей Артемидой, и златая Афродита, и могучая дочь Зевса Афина [1], и много других богов. Герой этот — Геракл, сильнейший из людей, могучий, как бог. С ужасом смотрит он на мучения Прометея, и сострадание овладевает им. Прометей рассказывает им, как помог он Зевсу в борьбе с титанами, как убедил он мать свою Фемиду и великую богиню земли Гею стать на сторону Зевса. Пан увидал однажды Сирингу и хотел подойти к ней. Тех мук не знает ад, что грудь мою тоской томят, что грудь мою тоской томят! Эвридика. Я никогда не улыбаюсь, если я счастлива. Ведь и сам он очищает людей, совершивших убийство. Он удалился по решению Зевса в Фессалию к прекрасному и благородному царю Адмету. Дюлак (входит внезапно). Признайся, что в тот день ты охот­но уступила мне, маленькая лгунья. Бык подошел к Европе, он лизал ей руки и ласкался к ней. Отец (сел, отдуваясь, как тюлень). Вопрос воли, и только. Она дает мудрость и знание, учит людей искусствам и ремеслам. И девушки Греции чтут Афину за то, что она учит их рукоделию. Обещаю тебе, я добьюсь, чтобы он больше никогда ничего не терял… Дюлак. Смеясь, сказал ему Аполлон: — На что тебе, дитя, такое грозное оружие?

Смотрите также: Софинансирование наследники по закону

Зевс чтит свою жену: почетом окружают Геру, покровительницу брака, все боги Олимпа. Вот к нему-то и прилетел в своих крылатых сандалиях Персей и обратился к Атласу с такими приветливыми словами: — О, Атлас, прими меня, как гостя, в твоем доме. Я — сын Зевса, Персей, убивший горгону Медузу. Заколыхались ветви дуба, и дождем посыпались с них муравьи. Эвридика. Да. Я не хотела, чтобы ты его видел. Венсан (уходя). Идем, ты же прекрасно видишь, что он не в себе. Этот последний удар перенести нет сил… Ещё так близки адские врата, — я вскоре быть могу вместе с милой супругой! Да, я иду, я иду за тобой! Тогда выслал Иобат навстречу возвращавшемуся в славе победы герою сильнейших мужей Ликии, чтобы они убили непобедимого Беллерофонта, напав на него врасплох. Наконец, ничего не осталось у Эрисихтона — лишь одна дочь. Многочисленно и непобедимо было его войско, во главе которого стояли воины, рожденные землей из зубов змея. Без смеха не могут боги видеть, как хромой Гефест ковыляет вокруг пиршественного стола, разливая богам благоухающий нектар. Назвал Пан в память нимфы свирель сирингой. С тех пор великий Пан любит играть в уединении лесов на свирели-сиринге, оглашая ее нежными звуками окрестные горы. СОСТЯЗАНИЕ ПАНА С АПОЛЛОНОМ Пан гордился своей игрой на свирели.

Смотрите также: Брачный контракт проблемы содержания

Волны бросали ящик из стороны в сторону, то высоко подымали его на своих гребнях, то опускали в пучину моря. Прервал это молчание бог Аид и спросил Орфея, зачем пришел он в его царство, о чем он хочет просить его. Другой немалый ряд художников — Дель Селлайо, Тинторетто, Провенцале, Рубенс, Пуссен, Кратценштейн, Дроллинг, Червелли, Лейтон, Уоттс, Брантон — драпируют фигуру Орфея тканями красных тонов. Радуясь полученному дару, срывает он зеленую ветвь с дуба — в золотую превращается ветвь в его руках. Льет богиня из золотого сосуда на землю росу, и роса осыпает траву и цветы сверкающими, как алмазы, каплями. Эномай решил так поступить потому, что не было равного ему во всей Греции в искусстве управлять колесницей, да и кони его были быстрее бурного северного ветра Борея. Твой тяжкий путь лежит через страну скифов, через высокий снежный Кавказ, через страну амазонок к проливу Босфору, так назовут его в честь тебя, когда ты переплывешь его. Страшно рассердился Гермес на старика за то, что он не сдержал слова, и в гневе превратил его в немую скалу, чтобы вечно молчал он и помнил, что надо держать данное слово.

Смотрите также: Заявление в суд на содержание родителей образец

Подбежавший Пан хотел уже обнять Сирингу, но обнял лишь гибкий, тихо шелестевший тростник. Маленькая группа теней приводит Эвридику, лицо которой скрыто покрывалом. Среди этой рощи находился глубокий грот, весь заросший кустарником, кругом него лежали нагроможденные в беспорядке громадные камни. Из этого грота вытекал, журча меж камнями, источник с хрустально-прозрачной водой. В гроте же жил громадный змей, посвященный богу войны Аресу. Орфей и Эвридика: Сюжет мифа, Музыка, Поэзия, Образ в искусстве, Пояснения Античная история Орфея и Эвридики, воплощенная в одном из таких мифов, стала символом вечной любви и безграничной преданности. Они признали его власть, и Зевс освободил их из мрачного Тартара. Прижимаешься друг к другу, трешься друг о друга, чтобы хоть чуть-чуть выйти из этого чудовищного одиночества.

Все-таки почти рядом! Но ведь я буду так сильно любить вас! И всегда буду верна вам, так верна… Вы должны только все время разговаривать со мной, чтобы я не успевала думать о всяких глупостях… Орфей (с минуту о чем-то молча мечтает, держа ее в своих объятиях. Слушаю твои рассужде­ния о меню дешевых ресторанчиков, а потом ложусь спать н наутро снова встаю. Орфей. Но ведь людям как раз больше всего нравится арфа. Как странно, а я-то надеялся, что шестьдесят три. Эвридика. О милый маленький заика! Уж он, конечно, принес нам счастье. Но другой — чудовище, грубиян, этот конт­ролер… Орфей. А, тот болван. Эвридика. Да, прелестный маленький заика. До чего он был маленький и милый с толстой цепочкой от часов и красивой фуражкой! Коридорный. А-а! Мне послышалось, что мсье звонили. (Секун­ду стоит в нерешительности, потом выходит со словами.) Извините, мсье. Она села в тулонский автобус, совсем одна, без денег, без чемодана. Такая сигара ведь недешево стоит, а? Г-н Анри. Да. Отец. А сами вы не курите? Г-н Анри. Орфей делает неопределенный жест. Я сидел вчера за дальним столиком, когда она подошла к вам, словно влекомая вашей музыкой. Не правда ли, до чего волнуют те краткие мгновения, когда удается подглядеть, как судьба передвигает свои пешки? Взяв с собой прекрасную Андромеду, он вернулся на Сериф к царю Полидекту. Вода в морях и реках подымалась все выше и выше, заливая все кругом. Вырвал его могучей рукой юный герой, вскочил с своего ложа и грозно замахнулся копьем. Он поразил бы насмерть Финея, но тот спрятался за жертвенник, и копье попало в голову героя Рета, и он упал мертвым. Эвридика. Раз уж ты так торжественно уселась в этом кафе, придется что-нибудь взять. Эрот и Гимерот [2] повели дивную богиню на Олимп. Вихрем помчался Гермес на край света к берегам Океана. В мгновение ока пронесся над землей и морем и явился в грот, где работал Гефест.

Похожие записи: