Конвенция о правах ребенка в казахстане краткое содержание

Статья 8 Право ребенка на сохранение своей индивидуальности. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка. Часть II Статья 42 Государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей. Сделать все возможное, чтобы преодолеть отчуждение и предоставить помощь в связанных с ВИЧ вопросах мужчинам, практикующим секс с мужчинами, и трансгендерным женщинам в безопасной обстановке и на конфиденциальной основе. Ничто в данной Статье не препятствует сбору и передаче информации органами или между органами, поскольку это необходимо для выполнения обязательств по данной Конвенции. Статьи 5-11 определяют перечень прав на жизнь, имя, гражданство, право знать своих родителей, право на заботу родителей и на неразлучение, права и обязанности родителей по отношению к детям. Любой человек может подать в комитет жалобу против государства, которое удовлетворяет этим двум условиям (является участником договора и согласно с компетенцией комитета рассматривать индивидуальные жалобы), заявив, что его или ее права нарушены на основании соответствующего договора.

Смотрите также: Сколько времени нужно на вступление в наследство

Запрашиваемый Центральный орган должен принять соответствующие меры, если посчитает, что они необходимы для того, чтобы потенциальный заявитель смог подать заявление, предусмотренное Статьей 10, или для того, чтобы определить, необходима ли подача такого заявления. Кроме того, необходимо изложить в хронологическом порядке все факты, на которых основывается жалоба. Статья 6 Право на жизнь, выживание и развитие Каждый ребенок имеет право на жизнь и государство обязано обеспечивать выживание и здоровое развитие ребенка, поддерживая его психический, эмоциональный, умственный, социальный и культурный уровень. Статья 9 Государства обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию. Такое уведомление вступает в силу со дня его получения Генеральным секретарем. Статья 53 Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей конвенции.

Смотрите также: Взыскание алиментов с договора пожизненного содержания

Как показано ниже, в Казахстане трансгендерам, желающим юридического признания своего пола в официальных документах, требуется пройти через унизительные, инвазивные и неоправданные процедуры. Если об ином не существует соглашения между Центральными органами, любые иные сообщения между такими органами должны осуществляться либо на официальном языке запрашиваемого государства либо на английском или французском языке. Статья 9 Разлучение с родителями Ребенок не должен разлучаться со своими родителями, кроме тех случаев, когда это делается в его интересах. Для целей такого рассмотрения Договаривающиеся государства сотрудничают с Постоянным бюро Гаагской конференции по международному частному праву в сборе информации, включая статистические данные и судебную практику по фактическому действию Конвенции. Статья 51 Согласование актов и дополнительных соглашений Данная Конвенция не затрагивает действия любых международ­ных актов, заключенных до данной Конвенции, участниками которых яв­ляются Договаривающиеся государства, и которые содержат положения по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией. Вопросы соблюдения прав ЛГБТ также время от времени затрагивают и другие крупные правозащитные организации и организации, занимающиеся вопросами здравоохранения.

Смотрите также: Фильм откуда берутся дети содержание

Никакие обеспечения, залог или депозит, как бы они ни назывались, не могут требоваться для обеспечения оплаты расходов и издержек, возникающих в процессе производств в рамках Конвенции. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык. Если данные документы составлены не на одном из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, должен быть представлен полный перевод этих документов либо их резюме на рабочем языке. Поэтому мы обращаемся к Вам за информацией о двух законопроектах, которые были приняты верхней палатой парламента Казахстана и которые отверг по результатам изучения Конституционный Совет Казахстана. Организация Хьюман Райтс Вотч проинтервьюировала 23ЛГБТ, а также нескольких правозащитников, экспертов, работников здравоохранения и социальной сферы. Статья 10 — Право на жизнь Государства-участники вновь подтверждают неотъемлемое право каждого человека на жизнь и принима. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Трансгендеры, которые попытались пройти эти процедуры, рассказывали с какими притеснениями и оскорблениями со стороны должностных лиц им пришлось столкнуться и как их заставляли проходить через ненужные с медицинской точки зрения процедуры. Притеснения, дискриминация и угроза насилия— вот чем окрашена повседневная жизнь ЛГБТ в Казахстане.